Video Overview
The twenty-fourth day of the sixth lunar month is the last day of the festival and there are many plays to perform. The first play depicts someone disguised as a rooster and crows, then the Father comes along with his big ox who will start to plow the field and plants seeds. After these, another play of an elderly man and woman is performed. They sing Tibetan love songs and perform a dance following the play of Loknön. Then, the elderly man gives gifts to the newly arrived brides, a gesture which symbolizes the well wishes for a new birth. After that, all the boys and girls perform “Gyellen.” The lay practitioners perform a ritual to stop rain, and finally, with the shout of goodness and prosperity, the festivities conclude.
ལུགས་རྙིང་གི་ཟླ་དྲུག་པའི་ཚེས་ཉེར་བཞི་ཉིན་ནི་ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་ཉིན་མོ་ཡིན་ལ། རྩེད་མོ་ཡང་ཅུང་མང་། ཐོག་མར་བྱ་ཕོ་ཡོང་སྟེ་ནམ་ཚོད་འཛིན་པ་དང་། ནམ་ཚོད་བཟུང་བ་དང་མཉམ་དུ་ཨ་ཕ་དང་གླང་སླེབས་ནས། ཨ་ཕས་ས་བགོ་བ་དང་ས་བོན་འདེབས་པ། དེ་ནས་ཞིང་ལ་ལོག་རྒྱག་པའི་རྩེད་མོ་སྟོན། དེ་ཚར་རྗེས་རྒད་པོ་རྒད་མོ་གཉིས་ཀ་ཡོང་སྟེ་ལ་གཞས་བླངས་ནས་གླུ་ལེན་གར་རྩེད་བྱེད་པའི་ཁྲོད་དུ་ལོག་ནོན་པ་ཡིན། རྒད་པོས་མནའ་མ་གསར་བ་རྣམས་ལ་བྱིས་པའི་སྐལ་བྱིན་ནས་བུ་སྐྱེས་པའི་སྨོན་ལམ་དང་རྟེན་འབྲེལ་མཚོན། དེ་ནས་བུ་དང་བུ་མོ་རྣམས་རྒྱལ་ལེན་བྱེད་པ་དང་། སྔགས་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཆར་ཤ་འགོག་པ། མཐར་མར་བཀྲ་ཤིས་གཡང་འབོད་དང་མཉམ་དུ་མཇུག་རྫོགས་པའོ།།
藏历六月二十四日是六月会的最后一天。这一天也有很多剧目要演出。第一出戏是有人伪装公鸡,跟着清晨的到来公鸡打鸣。然后一个阿爸牵着他的大牛耕田种地完了以后,老两口首先唱山歌、这后跳舞和"佬楠"。老人给新到的新娘们送礼物表示生子的好愿望和祝福。之后,所有的男孩和女孩都表演"杰兰"。咒师们防雨。最后与吉祥如意的呼喊结束节日。
- Mepa