05 Dec 2016
7 min 36 sec
Video Overview
Creators:
Penchela
This song known as the Sung Lepai Lekshed or the Melodious Alegant Saying sung here by Mindu Lhamo of Namgyelgang village in Dagana gewog of Dagana district was a expression of praise to the figures like a Lama, high ranking officials emempled here by the king and wise men like a good father of a household. The songs speaks of how an elegant saying is wonderful for the Lama, King and the good father.
དར་དཀར་ན་རྫོང་ཁག་ ཀར་ན་རྒེད་འོག་ རྣམ་རྒྱལ་གླིང་གཡུས་ཚན་ལས་ སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་གིས་འཐེན་མི་གླུ་གཞས་ གསུང་ལེགས་པའི་ལེགས་བཤད་འདི་ བླམ་དང་ རྒྱལཔོ་ དེ་ལས་ གོ་གནས་ཅན་གྱི་དཔོན་ཚུ་ལུ་ བསྟོད་པ་སྦེ་ ཕུལ་ཕལུཝ་བའི་ གླུ་གཞས་ཅིག་ཨིན་པས། གླུ་གཞས་འདི་གིས་ བླམ་དང་ རྒྱལཔོ་ ཨ་པ་འདི་ཚུ་ ག་དེ་ཅིག་ བརྗིད་ཉམས་ཅན་ཡོདཔ་ཨིན་ན་ཚུ་ སླབ་ཨིན་པས།
- Bartsha
- Dagana
- Bumthang
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoགསུང་ལེགས་པའི་ལེགས་བཤད་བཤད་མི་དགོ །there's no need of discribing your good speech
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoགསུང་ལེགས་པའི་ལེགས་བཤད་བཤད་དགོ་ན། །if [you] really need to know about these speech?
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡར་ལྷ་ས་དམངས་ཀྱི་སྤྱན་ལུ་ལེགས། །it will be nice in the crowd eye of lhasa.
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡར་སྤོས་དང་དཀར་མེ་དྲི་བཟང་ལེགས། །in the offering of incense and butter lamp
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡར་མཆོད་བཤམ་ཁྲ་མོའི་སྟེང་ལུ་ལེགས། །it will be nice on the altar
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoངེད་མཚན་ལྡན་བླ་མའི་སྤྱན་ལུ་ལེགས། །it will be nice in the eye of my beloved teacher
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoངེད་ལྡེབ་རིས་གཏོར་མའི་དཀར་རྒྱན་ལེགས། །it will be nice to see the butter decoration of mural painting of torma.
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡ་གཟིམ་ཅུང་སྒོ་ཁར་ཆབ་བླུག་ལེགས། །it will be nice at the palace door
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoངེད་དབང་ཆེན་དཔོན་མི་(གྱི་)སྤྱན་ལུ་ལེགས། །it will be nice in the eye of king
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡ་གྱི་རིང་དཀར་མོ་ཕྱག་ཤན་ལེགས། །
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoངེད་[གདན་ཡང་སྦུག་གི་འཚོ་མ་?]ལེགས། །
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཡ་ཡབ་ཆེན་ཨ་པའི་སྤྱན་ལུ་ལེགས། །it will be nice in the eye of my father
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoཆང་ལ་གསུམ་ཆང་སྦང་སུ་ཁྲོ་ཅུང་ལ་ལེགས་ལ། །it was nice to see three tpyes of local alcohol in the cauldron pot.
- སྨིན་དྲུག་ལྷ་མོ་ Mindu Lhamoབཀའ་དྲིན་ཆེ།། །།