Skip to main content Skip to search
01 Sep 2018
5 min 50 sec
Video Overview
Creators: 
Sherig Dentshog , Ngawang Loday

Dorji from Raysinang village in Zobel Gewog (county) in Pemagatshel Dzongkhag (district) sings "Aalola Mitang Zerna" (Do Not Want To Sing Alo). This is a traditional sentimental song, famous in the eastern part of Bhutan.

 

པདྨ་དགའ་ཚལ་རྫོང་ཁག་ བཟོ་སྦལ་རྒེད་འོག་ རས་སི་ནང་གཡུས་ཚན་ནང་ལས་རྡོ་རྗེ་གིས་ གླུ་གཞས་ཨ་ལོའོ་མི་གཏང་ཟེར་ན་ ཟེར་མི་འདི་འཐེན་ཏེ་འདུག གླུ་གཞས་འདི་ སྔར་སྲོལ་གྱི་གླུ་གཞས་ཡོངས་གྲགས་ཅན་ཅིག་ཨིན་པའི་ཁར་ མང་ཤོས་ཅིག་ཤར་ཕྱོགས་ཁ་ཐུགས་ལུ་ ཡོངས་གྲགས་ཅན་ཅིག་ཨིན། གླུ་གཞས་འདི་ སེམས་སྐྱོ་བའི་ཚོར་སྣང་གི་ཚིག་ཚུ་བཙུགས་ཏེ་ཡོདཔ་ལས་ མི་ག་ར་སེམས་འཁྲུལ་བཅུག་པའི་གླུ་གཞས་ཅིག་ཨིན་མས། གླུ་གཞས་འདི་ནང་ ཨ་ལོའོ་མི་གཏང་ཟེར་ན། །ལས་དང་སྐྱོ་མོས་མ་བཞག །ཨ་ལོའོ་གཏང་གེ་ཟེར་ན། །ཏོང་ཏོང་ལྐོད་མས་མ་བཏུབ་ཟེར་ ཨ་ལོའི་གླུ་གཞས་འདི་མ་གཏང་གེ་ཟེར་བ་ཅིན་ ལས་དང་སྐྱོ་མོ་དེ་གིས་བཞག་མ་བཏུབ་ གཏང་གེ་ཟེར་བ་ཅིན་ ལྐོདམ་གིས་མི་བཏུབ་པས་ ཨིན་ཏེ་འབད་རུང་ ལས་དང་སྐྱོ་མོ་ཤུགས་ཆེ་ནི་དེ་གིས་ གླུ་གཞས་འདི་བརྩམས་ཏེ་འཐེན་འཐེནམ་གི་སྐྱོ་གླུ་ཅིག་ཨིན་མས།

Transcript search
No results found for this search
0 of 0
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཡ་ཨ་ལོའོ་མི་གཏང་ཟེར་ན། །ཨའེ་ལས་དང་སྐྱོ་མོས་མ་བཞག །
    Oh! Though[I] did not want to sing the Alo song. Oh! [my] karma and sadness force compel me to.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཡ་ཨ་ལོའོ་གཏང་གེ་ཟེར་ན། །ཨའེ་ཏོང་ཏོང་སྐད་ཀྱིས་མ་བཏུབ། །
    Oh! even though I don't like singing AAlo [sad song], but my sad feeling compel me to sing. Oh! but when I was trying to sing Alo my voice doesn't work.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་ཁྲི་གདུགས་ཕ་རི་སོང་འདུག །ཨའེ་གྱིབ་མ་ལ་ཚུར་རི་ལོག་དོ། །
    Oh! when the sun goes to the mountain on the other side. Oh! the shadow returns to the mountain on this side.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་ལོག་ན་ཁྲི་གདུགས་ལོག་ཤོག །ཨའེ་གྱིབ་མ་ལོག་པ་མིང་དགོ །
    Oh! let it be the sun that returns, Oh! not the shadows.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་རྐྱང་རྐྱང་མར་རི་སོང་འདུག །ཨའེ་ལྦ་ག་ཡར་རི་ལོག་དོ། །
    Oh! When the river flows down[away] to the south. Oh! the bubbles return backwards[up].
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་ལོག་ན་ཆུ་མོ་ལོག་ཤོག །ཨའེ་ལྦ་ག་ལོག་པ་མིང་དགོ །
    Oh! let it be the river that returns, Oh! not the bubbles.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་དགའ་བ་ཕ་རི་སོང་འདུག །ཨའེ་སྐྱོ་མོ་ཚུར་རི་ལོག་དོ། །
    Oh! When the times of happiness is over. Oh! the times of sorrow comes.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    ཨའེ་ལོག་ན་དགའ་བ་ལོག་ཤོག །ཨའེ་སྐྱོ་མོ་ལ་ལོག་པ་མིང་དགོ །
    Oh! let it be the times of happiness that comes, Oh! not the times of sorrow.
  • རྡོ་རྗེ་ Dorji
    བཀའ་དྲིན་ཆེ།། །།
    Thanks