24 May 2020
1 min 58 sec
Video Overview
Creators:
Kristine Hildebrandt
Bhujung Gurung is a Manange speaker describing his experience in the 2015 Nepal earthquake. In this video he explains his thought processes as the eartthquake was happening and he revisits the lack of help from the government.
- TEKʈasi dhaleनमस्कार।Greetings.
- DAMʈasi dheleनमस्कार।Greetings.
- TEKʌ ke hjul haniतपाइँको गाउँ कता हो?Where is your Village?
- DAMŋa hjul ŋaʈeमेरो गाउँ थान्चो (हो)।My village is Thancho.
- TEKantse kja lo kʌti epʌअनि तपाइँको उमेर कति भयो?Your age?
- DAMŋa tiŋi ŋatsu sẽ jopʌम अहिले त्रिपन्न बर्ष पुगेँ।I am 53 years old now.
- TEKkja miŋ taतपाइँको नाम के हो?What is your name?
- DAMŋa miŋ phutsuŋमेरो नाउँ भुजुङ् हो।My name is Bhujung.
- TEKantse huŋi barʌgʌteriअनि अस्तिनै बाह्र गते,On April 2015,
- TEKsaŋkul khapanri thiŋri moki thaŋri moभुइँचालो आउँदा खेरि घरमा हुनुहुन्थ्यो कि वाहिर हुनुहुन्थ्यो?When the earthquake came, where were you?
- DAMuŋi ke thaŋri mo o tsʌurत्यो दिनमा बाहिर थिएँ, चौरमा।I was outside, in the fields.
- DAMɲami tshokhjari mo uri ʈutseआफन्तको समूहमा म त्यहाँ बसेँ।With my families and friends.
- DAM
- TEKtata asapʌ tata te ata thiŋकेही केही नराम्रो केही केही भएन (घर)?Did anything happen to your home?
- TEKthiŋ tata tsopaघर जस्तो केही?Or other place you know?
- DAMthiŋ ŋaʈhe ʈhuʈhe ta meघर पाँच छ ओटा चिरापरेको छ।There are more than five cracks in my home.
- DAMsẽkona takre thepa ata thiŋkori ʈhiʈhe ʈja miअरू त केही ठूलो भएन, घरहरू आधा आधा जति चर्किएका छन्।But nothing too extreme. Most got big cracks on them.
- DAMantse tjari ɲiŋtse ŋeअनि धेरै नै डरलाग्यो, हामीलाई।We were all very scared.
- TEKthiŋri ʈutsi ki thaŋri kur phu ʈutseघरभित्र बस्नु भयो कि बाहिर पाल टाँगेर बस्नु भयो?Did you stay outside in tents after the earthquake?
- DAMa ŋi thaŋri kurphu ʈutseअँ हामी बाहिर पाल टाँगेर बस्यौँ।We did, we stayed in tents outside.
- TEKsẽsẽ mi otsoŋ kjon tapa tĩ ateअरू मान्छेहरूलाई घाउ चोटपटक भयो कि भएन?Were a lot of people injured?
- DAMmikona tja atʌमान्छेहरूलाई त केही भएन।Nothing too serious happened to the people.
- DAMantse mi tsharaŋ phitsʌri kur phu ʈutsiअनि मान्छेहरू सवै बाहिर पाल टाँगेर बस्यौँ।Most of them stayed outside after the earthquake.
- DAM
- TEKantse kaŋkaŋtse o lʌtse saŋkul khʌtse sʌphu sʌtaŋtseअनि चुचुरो चुचुरोमा भुइँचालो आएर सफु (हावाको झोक्का) भयो (आयो) किAnd the earthquake in the wreck came with a blowing wind or not?
- TEKpʌiro ju pimo oko imuपहिरो पनि आउँछ भन्छन्, पहिरो आयो त?Did the landslides come too? Like they expected.
- DAMŋatsekori tsatsa imoथान्चोकमा अलिअलि देखा पर्यो।It did show up a little in Thanchowk.
- DAMtuŋa tetetete tsʌriमाथि कुनाकुनामाUp there around the corners.
- DAMtjãlʌ hjuŋpa tsʌni tjãle jumoधेरै नै ढुङ्गा धेरै धेरै नै आउँछ।Lots of huge rocks came in large numbers.
- DAMkʌ tsʌri jumoचुचुरोमा पनि आउँछ।Also came on the top of the hills.
- DAMhjuŋpatse tjopthjop thjop jumoढुङ्गाहरू धेरै ठूला ठूला आउँछन्।Huge boulders and pieces of rocks.
- DAMkhintseri ʈhi jumoबाटोमा पहिरो आउँछ।There were landslides on the roads.
- TEKantse ɲaŋ ole thaŋri nutse napa nʌpʌ tshʌpʌ tsiso te ataअनि हामीहरू बाहिर सुतेर बिरामी सिरामी लाग्ने चिसो केही भएन?Did a lot of people fall ill after sleeping outside like that?
- DAMokona tjã ata lele khju phutikotse deत्यस्तो त केही रहेन अरू बुढीबुढीहरूलाई चाहिँNot that much, but the older people did
- DAMtsiso laktitsu moचिसो लाग्यो होला।suffer from cold outside.
- DAMne name pitse mo leleबिरामी भयो भन्छन् कोही कोही।Some of them got really sick.
- TEKantse u tsʌri kimi ro lʌpri tsatsa hitsiki ahitsiअनि उनीहरूलाई अलि अलि सहयोग गर्न जानु भयो कि भएन?And did you go to help them a little?
- DAMjul miko rara riri ro lʌpʌगाउँले मान्छेहरूले एकले अर्कालाई सहयोग गरे।All the villagers helped each other.
- DAMnimko ta pile tʌrmʌr lʌpʌहामीहरूले त जे पनि बाँडफाँड गर्यौँ।We shared most of the things among ourselves.
- TEKantse sʌrkartse kor khamiki akhemiअनि सरकारले हेरचाह गर्न आयो कि आएन?And did the government come to provide some care for you guys?
- DAMsʌrkartse kor khʌli akhʌliसरकारले हेरचाह गर्न आए पनि नआए पनि,Even if the government came to take care or not,
- DAMthiŋ ʈaptshʌri tsitsi hap tsoŋte muiteघर चिरा परेकाहरूलाई आधा रकम दिने रे।those with cracked houses are getting half of the money.
- DAMtuŋra kaŋi kaʃate tele piŋ khʌtse otse a otsele khʌ aदुई हजार तीन हजार रूपैयाँ चाहिँ दिए, यत्ति नै होला अरू चाहिँ खै!They might have given two or three thousand rupees, that's it!
- DAMtsʌpse te atʌखानेकुरा चाहिँ केही दिएनन्।They did not give any food though
- DAMte akhʌ te akhʌकेही दिएनन्, केही दिएनन्।Nothing was given.
- TEKmui tsitsi saphko saphnʌपैसा अलिअलि त बाँडे?Little money.
- DAMʌ̃ mui toŋra kani kaʃako satsiअँ पैसा दुई तीन हजार चाहिँ सवैलाई बाँडे।Yes, two or three thousand was distributed to all.
- TEKortse uधन्यवाद है।Thankyou so much.
- DAMja ja ja tʌtsiल ल ल भयो।Well done.